Василий Александрович Волга: галицкий диалект
Сфера обслуживания Киева совершенно устойчиво переходит на общение галицким диалектом.
В кафе, дешёвых ресторанах, аптеках и заведениях общепита все более и все увереннее звучит этот специфический диалект. Он слабо похож на язык Шевченко и Котляревского, и совершенно не имеет ничего общего с наречием запорожцев, времён Богдана Хмельницкого, но его претензия на то, что только этот полупольский диалект и есть Украинским языком, несмотря на свою ужасающую наглость, все же подтверждается ползучей и уверенной галицкой оккупацией Киева.
Я сегодня целый день по семейным делам езжу по городу. Захотелось выпить кофе. Остановился на Богдана Хмельницкого в кафе с экзотическим названием "Львівски пляцки".
Кофе. Пиво. Галицкая речь. Выпечка.
Особой популярностью пользуется кофе "Бандеровское" и пиво "Обама". Название кофе говорит само за себя, а вот пиво "Обама" требует аннотации. Пиво темное, с привкусом шоколада, названо в честь 44-го президента Америки. Интересен опус на этикетке, в котором разъясняется, что пиво это названо в честь самого "справедливого" и "демократичного" человека на земле, и все надежды свои в борьбе с Россией, создатели этого пива возлагают на американскую военную помощь, в противном случае обещают обидеться на Обаму и назвать его "президентом, который все проспал". Россия, конечно, названа страной-террористом. Русские - террористами.
Я посмотрел меню. Прочитал пивную этикетку. Почувствовал, что подташнивает. Вышел на свежий воздух. Прочёл название улицы: Богдана Хмельницкого. Не переименовали. Слава Богу! Стало легче. Уехал домой.