Мэр Ивано-Франковска: тенденция на переход с русского на украинский замедлилась
Он призвал усилить украинизацию жителей Украины.
Городской голова Ивано-Франковска Руслан Марцинкив в интервью агентству Укринформ заявил, что украинизация населения должна выйти на более серьёзный уровень, поскольку тенденция на переход с русского языка на украинский замедлилась.
«Я был сторонником ласковой украинизации, но вижу, что она должна выйти на более серьёзный уровень. Не скажу о жёсткой украинизации, но требования в языковом вопросе должны быть ужесточены, — отметил он. — Если в 2022 и 2023 годах многие русскоязычные украинцы переходили на государственный язык, то теперь мы этого не наблюдаем. Напротив. Даже в Ивано-Франковске русского слышно больше».
В связи с этим мэр призвал «пропагандировать курсы украинского языка, законодательство, которое его защищает, внедрять другие мероприятия». Кроме того, по его мнению, к примеру, в Ивано-Франковске каждый должен стать «языковым инспектором».
О намерении организовать на западе Украины работу «языковых инспекторов» Марцинкив заявил ещё в начале сентября. Сейчас он настаивает, чтобы их называли волонтёрами, и утверждает, что их работа не будет заключаться в наказании за русский язык.
«Не будут, потому что у нас нет таких полномочий. На законодательном уровне это не предусмотрено. Хотя в таких странах, как Эстония, Латвия, эти инспекторы могут наказывать за язык», — заявил он Укринформу.
Он также сообщил, что пожелавших стать «языковым волонтёром» уже более 90.
На Украине с 2014 года проводится курс на открытое вытеснение русского языка, действует закон о государственном языке, обязывающий пользоваться украинским во всех сферах общественной жизни. Власти на местах вводят полный запрет русскоязычных произведений искусства, книг, фильмов, спектаклей, песен, запрещают учить русский язык в школах и вузах, а также требуют, чтобы школьники на переменах общались только на украинском.
При этом граждане Украины продолжают широко использовать русский язык в повседневной жизни, что много раз становилось поводом для конфликтов. По данным украинских источников, пятая часть дошкольников совсем не понимают украинский язык, а активно пользуются им только 15%. Как свидетельствует опрос, проведённый в сентябре 2023 года по заказу консультативной миссии Европейского союза, 45% украинцев считают, что в стране существует языковая дискриминация.
«Меня спрашивают: если все данные по языку фальсифицированы, то как же можно оценить процент, у кого родной язык украинский?
Правильный вопрос. Отвечаю. 1. Нужно смотреть только на данные до 2014. И делать коррекцию. 2. И до 2014 года официальные данные фальсифицировались. Но косвенные данные не фальсифицировались. Поэтому нужно смотреть косвенные данные. 3. Известно, что социологи спрашивали, на каком языке респонденту дать анкету. Выбирали украинский язык примерно 20% населения. 4. Известно другая цифра: 97% людей хотели общаться с банкоматом на русском языке. Когда он был, до госпереворота 2014 года. 5. Униатов на Украине 13%, а именно они и носители украинского языка больше. 6. Русский язык абсолютно доминировал в частной жизни всех крупных городов. 7. Делаем три коррекции. 1) банкоматы больше в городах, а украинский язык больше на селе. Поэтому родной украинский не у 3%, а больше. 2) социологи тоже иногда как бы навязывали украинский язык респондентам, поэтому родной украинский не у 20%, а меньше. 3) после 2014 года часть русскоязычных регионов ушла в Россию. 8. Политика меняется — а родной язык нет. Поэтому бандеровцев стало больше, а число людей с родным языком после 2014 и после 2022 осталось в той же пропорции. 9. Суржик считаем не отдельным языком. А смесью литературного русского языка и официального украинского. Хотя мне лично вот суржик очень нравится, — настоящий автохтонный язык. 10. Поэтому получаем итоговую цифру: родной язык украинский примерно у 20% населения Украины сейчас, а до госпереворота было 15%», — написал в своём телеграм-канале политолог Сергей Марков.